Lidé a náboženství

SRÍ LANKA - LIDÉ A NÁBOŽENSTVÍ

Srí Lanka má asi 20 240 000 obyvatel - 74% tvoří Sinhálci, 12,75% srílanští Tamilové, 5,5% indičtí Tamilové, 7% Muslimové, zbytek tvoří ostatní národnosti.

Obyvatelstvo

Sinhálci

Sinhálci tvoří většinu obyvatelstva a mluví sinhálsky. Jejich předci přišli na ostrov ze severní Indie asi v 6. století př. n. l. Jsou velmi hrdí na svůj původ a svou historii a duchovním centrem je pro ně město Kandy s Chrámem Budhova zubu a každoročním srpnovým festivalem.

Tamilové

Tamilové jsou druhou nejpočetnější skupinou obyvatel. Jsou hlavně hinduisté a jejich jazykem je tamilština. Tamilové obývají na severu oblast kolem Jaffny a malé území na východní části země u města Mutur. Tito Tamilové přišli na ostrov z jižní Indie asi v 1.století př. n. l. Další skupinu Tamilů tvoří Tamilové, kteří obývají horské části Srí Lanky, a jejich předky na ostrov přivezli v 19. století britští kolonizátoři pro práci na čajových plantážích.

Muslimové

Muslimové, kteří dnes na Srí Lance žijí, jsou potomky arabských a indických muslimských obchodníků. Žijí po celé zemi, ale pokud chcete zažít muslimskou atmosféru, navštivte městečko Haputalle. Muslimové zde mají mešity a hlahol z minaretů vás brzy ráno spolehlivě probudí.

Gramotnost obyvatelstva: 91,8%

Náboženství

Srílančané jsou velmi nábožensky založení a Srí Lanka je náboženským mixem - setkáte se zde s budhisty (70%), hinduisty (16%), muslimy (7%) i křesťany (7%). Žijí vedle sebe a většinou s tím nemají problém. Muslim ale nikdy nepůjde nakoupit do obchodu budhisty, budhistům je naopak jedno, jestli nakoupí v obchodě muslima nebo budhisty. 
Je pravděpodobné, že se Vás nějaký Srílančan zeptá, jaké máte náboženství. Pravděpodobně pro něho bude nepochopitelné, že jsou lidé, kteří žádné náboženství nevyznávají.

Při návštěvě Srí Lanky mějte na paměti, že jste v zemi, která má jinou kulturu, náboženství a zvyky, než na jaké jste zvyklí z Evropy, a respektujte je. Např. při prohlídce některých budhistických chrámů je nutné mít zakrytá kolena a ramena a před vstupem do chrámů je třeba odložit obuv na místo k tomu určené. Stačí když budete sledovat místní a chovat se podobně, někdy vás i sami upozorní, že se musíte zout.

Prezidentem Srí Lanky může být jen Sinhálec, který vyznává budhismus.

Jazyk

Úředním jazykem je sinhálština a tamilština. Většinou jsou názvy a různé popisky (např. na potravinách) uváděny v obou těchto jazycích. Jak jsem pochopila, liší se asi více než čeština a slovenština. I písmo je trochu jiné.  
Na Srí Lance se dorozumíte anglicky, v oblastech navštěvovaných turisty nebudete mít problém, v odlehlejších částech země je možné, že vám i angličtina bude k ničemu. Ačkoliv se srílanské děti ve škole učí angličtinu 11 let, moc toho pak, pokud nejsou v kontaktu s turisty, neumí. Rozhodně na vás ale budou pokřikovat "Hello", "What´s your name?" a "Where are you from?".

Pro Čecha je neobvyklé, že ho na ulici oslovují cizí lidé. Zvyknete si na to. Jen je třeba včas odhalit, kdo si chce jen povídat a kdo se s vámi dá do řeči za účelem vytáhnutí z vás peněz pod nejrůznějšími záminkami.

Pozn. Zdroj informací: Lonely planet, Wikipedia a srílanská publikace na podporu cestovního ruchu

Státní svátky na Srí Lance

Na Srí Lance se slaví okolo 135 státních svátků. Celý pracovní týden bez svátku je raritou. 
Do výše uvedeného počtu jsou však zahrnuty i všechny neděle, protože je to jediný den v týdnu, kdy se nepracuje a děti nejdou do školy. V sobotu se pracuje a chodí do školy na půl dne.

Další svátky jsou dny úplňku, tzv. Dny Pója. V tyto dny se nepracuje, lidé chodí do chrámů, z ampliónů zní hudba a nesmí se prodávat a konzumovat alkohol. V restauracích na plážích, kde jsou turisté a pít alkohol chtějí, se alkohol prodává, protože "byznys je byznys" a sezóna je příliš krátká.

Termíny budhistických, hinduistických a muslimských svátků se rok od roku liší, neboť se stanovují na základě lunárního kalendáře se stanovují na základě složitých astrologických výpočtů.

K nejvýznamnějším svátkům patří Nový rok, který připadá na 14.dubna a kryje se se začátkem jihozápadního monzunu.

Nejdůležitějším a svátkem je festival Esala perahera v bývalém královském městě Kandy, který se slaví několik dní v srpnu. Přímý přenos festivalu vysílá srílanská televize a je možné ho sledovat i na internetu.


Vaše komentáře

Autor: kubyk

Co se týče obyvatel, tak procentuelně to nevím, nicméně to rozdělení je špatně. Jsou tam Sinhálci (většinou budhisté), Tamilové (většinou hinduisté, mnohdy i muslimové) a zbytek (což jsou původní  Srilančani, Malajci, arabové atd. Jejich náboženství jsou všemožné (muslimové, budhisté, hinduisté, křesťane a bůh ví co ještě). Vy tam máte uvedeny národnosti a pak do toho pletete muslimy ...  Co se Tamilů týče, tak obývají i vicemene celý východ, ale ti východní nejsou právě hinduisté, ale většinou muslimové. U jazyků to máte úplně špatně ... takže: oficiální jazyky jsou sinhálština, tamilština a ANGLIČTINA (což ovšem neznamená, ze všichni všemi (nebo alespoň většinou) těmito jazyky mluví a taky to ani zdaleka neznamená, že všichni lidé, pracující ve veřejném sektoru, mluví anglicky). Nicméně obecně to je tak, že Sinhálci dost často umí alespoň tak anglicky, že se s nimi domluvíte, u Tamilů už to tak časté není a například v Trincomalee se anglicky téměř nedomluvíte. Co se týká sinhálštiny a tamilštiny, tak se jedná o zcela odlišné jazyky se zcela odlišným písmem a Sinhálci mluví sinhálsky a Tamilové tamilsky ...
Také by se slušilo říct, že na Srí Lance je naprosto zakázaná homosexualita (pouze mezi muži), nicméně jsme potkali spoustu mužů, kteří se nám sami od sebe po pár minutách hovoru přiznali k homosexualitě (což bylo možná dáno tím, že jsem po Srí Lance cestoval s kamarádem a místní si asi mysleli, že jsme homosexuálové). 
Zcela jistě na vás děti nebudou pokřikovat "where are you from?", ale budou pokřikovat "what country?" a hlavně po vás budou chtít "school pen", takže jestli jim chcete udělat radost, tak si s sebou vemte pár propisek s firemním logem, protože z takových budou mít děti úplně největší radost. Ještě by se slušelo říct, že děti ty tužky nechtějí proto, že by potřebovali tužky, ale je to pro ně takový sport a berou to tak, že mají od turistů nějaký dárek z ciziny.

Lidé s vámi budou mluvit skutečně mnohdy jen pro to, aby  z vás vytáhli nějaké peníze, nicméně dost často se i stane, že si s vámi budou chtít popovídat skutečně jen proto, že jste bílí, a že je bude zajímat odkud jste a jak se vám na Srí Lance líbí. Na spoustě míst si budete připadat jako atrakce, protože na vás třeba bude mávat a pokřikovat cela třída dětí, budou se vám smát, běhat za váma apod. a mnohdy se vám to bude stávat i v místech, kde by na turisty měli být zvyklí (napr. v Galle). Co se týká svátku poya, tak je popsán téměř správně, nicméně je to pouze hinduisticky svátek, ovšem napůl ho slaví všichni.


tamilské ženy na čajové plantáži lidé v Haputale Muslim v Haputale lidé v Galle Sinhálci v přístavu v Mirisse lidé v Marawile Sinhálci v Kandy obyvatel pláže v Marawile kočovní rybáři v Marawile noviny v sinhálštině sinhálští hoši při četbě novin

 

ZGQzOGE